Abbiamo fatto chiudere la nave prigione. Abbiamo fermato le esecuzioni.
We shut down the prison ship, stopped the executions.
Ho appena fatto chiudere Wall Street per 12 minuti.
I've just shut down Wall Street for 12 minutes.
Avevo un conto in banca. Me l'ha fatto chiudere.
I used to have a checking account, but he made me get rid of that.
Quando ci hanno fatto chiudere, hai detto che avresti continuato, perché la verità è là fuori.
When the Bureau first shut us down, you said you would go on for as long as the truth was out there.
E so che quando ci hanno fatto chiudere non avrebbe potuto impedirlo.
I realize when they shut us down, there was nothing you could do.
Anche il club che frequentava, il Vorschay, fu fatto chiudere.
Even his regular club, Vorshay's, got shut down.
Mi ha fatto chiudere in camera da Armando per impedirmi di avvisarti.
He had Armando lock me into my room so that I couldn't warn you.
Per prima cosa, appena tornata, mi ha fatto chiudere tutti i liquori.
The first thing she did when she got home was make me lock up all the booze.
Perché ora non hai più scuse per non aver fatto chiudere la bocca alla tua troietta.
You ain't got no fucking excuse for not keeping that shit cunt of yours quiet.
Quando ti hanno fatto chiudere è andata lì,
The moment they shut you down, she went down there...
Come avevo previsto, ci hanno fatto chiudere.
As I predicted, they've shut us down.
quella merda del mistero non mi ha fatto chiudere occhio
Spooky shit, couldn't sleep a wink.
Se gli avessi fatto chiudere bottega, forse avrebbe fatto la spia per me.
If we shut down his business, maybe he'd be a rat.
Beh, e' solo che non la conosco, ed ha... fatto chiudere un'intera strada... ed ha tonnellate di questo stranissimo cemento istantaneo, quindi...
Well, it's just that I don't know you, and you've... you've closed down a road, and you've got a ton of this freakish instant cement, so...
L'idea era che se uno stabilimento fosse piu' volte risultato positivo a questi test, allora l'USDA l'avrebbe fatto chiudere, perche' sarebbe stato evidente un problema di contaminazione conclamata.
The idea was that if a plant repeatedly failed these tests, that the USDA would shut the plant down because they obviously had an ongoing contamination problem.
Ho fatto chiudere l'indagine contro tutte le parti coinvolte nel furto originario.
I drop the investigation against all parties involved with the original theft.
Tu sei il matto che ha fatto chiudere il Settore Sette, che ha rovinato tutto.
You're the case that shut down Sector Seven, got the kibosh, disbanded.
Se avessi trovato delle bombole in quelle condizioni... vi avrei fatto chiudere.
If I found cylinders in that condition, you'd be looking at a shutdown.
Risse tutte le sere, la polizia ci ha anche fatto chiudere.
Fights every night. cops have been closing us down.
Quel tunnel che hai fatto chiudere...
See, that tunnel that you shut down -
Il governo ha fatto chiudere una distilleria di Breaux Bridge la scorsa settimana, per una cattiva partita di vodka.
ATF shut down a distillery in Breaux Bridge last week over a bad batch of vodka. Pure ethanol.
Hai giurato che avresti fatto chiudere Briarcliff, che l'avresti fatto conoscere al mondo intero.
You swore you were gonna take down Briarcliff. Expose it to the world.
E' il motivo per cui ho fatto chiudere la clinica di tua madre.
It's the reason I closed your mother's clinic.
L'alibi di Dave Barton è confermato, ma stiamo facendo un elenco delle aziende che Alan ha multato o fatto chiudere per infrazioni, poi la passeremo ad Alan.
Dave Barton alibied out, but we're getting a list of all the companies that Alan has either fined or shut down for violations recently. Then we're gonna run the list past Alan.
Ha fatto chiudere i battenti a 3 dei nostri centri di approvvigionamento di cavie umane, negli ultimi 2 mesi.
She's shut down three of our supply centers for human subjects in the last two months.
Ha battuto le mani molto forte e mi ha fatto chiudere gli occhi.
She clapped really loud and made me blink.
Che lo Zio Sam avrebbe usato il pugno di ferro e ci avrebbe fatto chiudere.
That Uncle Sam was going to use strong-arm tactics to shut us down.
E invece il Congresso vi ha fatto chiudere.
And that's when Congress shut you down. Well, not just us.
Quante taverne abbiamo fatto chiudere quando eravamo giovani?
How many taverns did we shut down when we were younger?
Vince ando' al Glitterati quella sera, e tuttavia... l'avevi fatto chiudere per un evento.
Well, Vince went to Glitterati that night, yet you had it closed for an event. It's your club, Frank.
Ringrazia che non sono in vena di scenate, perché avrei fatto chiudere tutto.
Better be glad I don't feel like no scene today, 'cause I'd shut it down.
Margot Bishop ci ha preso di mira, ci ha derubati, e ci ha quasi fatto chiudere.
Margot Bishop targeted us, stole from us, and nearly put us out of business.
Le ha fatto chiudere la mensa dei poveri.
He made you shut downthe soup kitchen.
Ho fatto chiudere questo posto e mi sta costando un casino, muovetevi.
We've got this place on lockout. I'm paying out the fucking nose. Let's go.
Ci hanno fatto chiudere e quindi dobbiamo trovare un altro posto.
They made us close and then we must find another place.
Ci avrebbero fatto chiudere se avessi opposto resistenza, ma non ho mai... smesso di vegliare su di te.
They would have closed us down if I had fought back, but I never... stopped watching over you.
Quindi si e' vendicata su Serena per averle fatto chiudere l'azienda.
So she's taking revenge on Serena for getting her company shut down.
Non c'è documento che provi chi l'ha fatto chiudere.
There's no record of who ordered it shut down.
Mi hai sparato, mi hai fatto chiudere in prigione, e poi mi hai fatto liberare.
You shoot me, have me thrown in jail, and then have me freed?
Lo Shojo ha fatto chiudere la porta a distanza.
The Shojo slammed the door from across the room.
Sono sempre accompagnati da quei graffiti che mi hanno fatto chiudere la galleria per le ultime due settimane, e credo che entrambe sappiamo cosa sta succedendo.
You cross that with the graffiti that shut down my gallery for the last two weeks, and I think we both know what's going on.
E per essere ammesso bisogna indicare un atto di trollaggio andato a segno, un episodio recente in cui hai fatto perdere la testa a un sacco di utenti, o meglio ancora, hai fatto chiudere il forum agli amministratori.
And to be accepted into the group, you have to be able to point to a successful incident of trolling, a recent time when you made a whole bunch of posters lose their minds, or better yet, got the site monitor to shut down the board.
Altre quattro ore e avremmo fatto chiudere l'hometown Buffet, il locale per famiglie.
Four hours more and we would have closed down the hometown Buffet.
Ma sapevo che, se in negozio avessi venduto solo musica razzista, la comunità mi avrebbe fatto chiudere.
But I knew that if I was just a racist store selling racist music the community would not allow me to be there.
0.84413814544678s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?